Numbers 33

33. Poglavje

1To so potovanja Izraelovih otrok, ki so odšli naprej iz egiptovske dežele, s svojimi vojskami, pod Mojzesovo in Aronovo roko. 2Mojzes je po Gospodovi zapovedi zapisal njihova odhajanja, glede na njihova potovanja, in to so njihova potovanja glede na njihova odhajanja. 3V prvem mesecu so se odpravili a iz Ramesésa, na petnajsti dan prvega meseca. Naslednji dan po pashi so Izraelovi otroci odšli ven z dvignjeno roko pred očmi vseh Egipčanov. 4Kajti Egipčani so pokopali vse svoje prvorojence, ki jih je Gospod udaril med njimi. Tudi nad njihovimi bogovi je Gospod izvršil sodbe. 5Izraelovi otroci so se odstranili iz Ramesésa in se utaborili v Sukótu. 6Odrinili so iz Sukóta b in se utaborili v Etámu, ki je na robu divjine. 7Odstranili so se iz Etáma in se ponovno obrnili k Pi Hahirótu, ki je pred Báal
[Báal: hebr. feničansko božanstvo.]
Cefónom
[Báal Cefónom: hebr. gospod zime.]
in se utaborili pred Migdólom.
[Migdólom: egipč. stolp.]
8Odrinili so izpred Pi Hahiróta in prešli f skozi sredo morja v divjino in odšli na tridnevno potovanje v Etámsko divjino in se utaborili v Mari. 9Odstranili so se iz Mare in prišli g v Elím
[Elím: hebr. palmova drevesa.]
in v Elímu je bilo dvanajst vodnih studencev in sedemdeset palmovih dreves in tam so se utaborili.
10Odstranili so se iz Elíma in se utaborili pri Rdečem
[Rdečem: hebr. Trstično.]
morju.
11Odstranili so se od Rdečega morja in se utaborili v Sinski divjini. j 12Šli so na svoje potovanje iz Sinske divjine in se utaborili v Dofki. 13Odrinili so iz Dofke in se utaborili v Alúšu. 14Odstranili so se iz Alúša in se utaborili pri Refidímu, k kjer ni bilo vode za ljudstvo, da pije. 15Odrinili
[Leta 1490 pred Kristusom.]
so iz Refidíma in se utaborili m v Sinajski divjini.
16Odstranili so se iz Sinajske puščave in se utaborili pri n Kibrot-Hattaavi.
Kibrot-Hattaava: to je: grobovi poželenja.
17Odpravili so se iz Kibrot-Hattaave in se utaborili p pri Hacerótu.
[Hacerótu: hebr. dvorišča.]
18Odpravili so se iz Haceróta in se utaborili v Ritmi.
[Ritma: hebr. kraj v puščavi; ženska oblika besede brin.]
19Odpravili so se iz Ritme in se utaborili pri Rimón Perecu.
[Rimón Perec: hebr. granatovec.]
20Odpotovali so iz Rimón Pereca in se utaborili v Libni.
[Libna: hebr. belina.]
21Odstranili so se iz Libne in se utaborili pri Risi.
[Risa: hebr. ruševina.]
22Odpotovali so iz Rise in se utaborili v Keheláti.
[Keheláta: hebr. sklic.]
23Odšli so iz Keheláte in se utaborili na gori Šefer.
[Šefer: hebr. lepota.]
24Odstranili so se iz gore Šefer in se utaborili v Harádi.
[Haráda: hebr. tesnoba.]
25Odstranili so se iz Haráde in se utaborili v Makhelótu.
[Makhelót: hebr. zbori, shodi.]
26Odstranili so se iz Makhelóta in se utaborili pri Tahatu.
[Tahat: hebr. ugreznjen, dno.]
27Odpotovali so od Tahata in se utaborili pri Tarahu.
[Tarah: hebr. kraj v puščavi; tudi Abrahamov oče.]
28Odstranili so se od Taraha in se utaborili v Mitki.
[Mitka: hebr. sladkoba.]
29Odšli so iz Mitke in se utaborili v Hašmóni.
[Hašmóna: hebr. rodovitna.]
30Odpotovali so iz Hašmóne in se utaborili ad pri Moserótu.
[Moserót: hebr. popravek ali popravki.]
31Odrinili so iz Moseróta in se utaborili v Bené Jaakánu.
[Bené Jaakán: hebr. sinovi Jakana; sinovi Edumejcev.]
32Odstranili so se iz Bené Jaakána in se utaborili pri Hor Hagidgadu.
[Hor Hagidgad: hebr. luknja pečine.]
33Odšli so iz Hor Hagidgada in se utaborili v Jotbáti.
[Jotbáta: hebr. prijetnost.]
34Odstranili so se iz Jotbáte in se utaborili pri Abróni.
[Abróna: hebr. prehoden.]
35Odrinili so iz Abróne in se utaborili pri Ecjón Geberju.
[Ecjón Geber: hebr. hrbtenica; kot pri človeku.]
36Odstranili
[Leta 1453 pred Kristusom.]
so se iz Ecjón Geberja in se utaborili v Cinski
[Cinski: hebr. zbodljaj.]
divjini, am ki je Kadeš.
[Kadeš: hebr. svetišče.]
37Odstranili so se iz Kadeša ao in se utaborili na gori Hor,
[Hor: hebr. ime vrha v Idumeji in enega v Siriji.]
na robu edómske dežele.
38Duhovnik Aron aq je odšel gor na goro Hor, po Gospodovi zapovedi in tam, v štiridesetem letu, potem ko so Izraelovi otroci prišli iz egiptovske dežele, umrl, na prvi dan petega meseca. 39Aron je bil star sto triindvajset
[Leta 1452 pred Kristusom.]
let, ko je umrl na gori Hor.
40Kralj as Arád,
[Arád: hebr. oddvojen.]
Kánaanec, ki je prebival na jugu kánaanske dežele, je slišal o prihajanju Izraelovih otrok.
41Odpravili so se iz gore Hor au in se utaborili v Calmóni.
[Calmóna: hebr. senčen.]
42Odšli so iz Calmóne in se utaborili v Punónu.
[Punón: hebr. zbeganost.]
43Odšli so iz Punóna in se utaborili v Obótu.
[Obót: hebr. vodne kože.]
44Odšli so iz Obóta in se utaborili v Ijé Abarímu,
Ijé Abarímu: ali, Abarímovih kupih.
na moábski meji.
45Odšli so iz Ijíma in se utaborili v Dibón Gadu. 46Odstranili so se iz Dibón Gada in se utaborili v Almón Diblatájemi.
[Almón Diblatájema: hebr. skrit v skupini smokev.]
47Odstranili so se iz Almón Diblatájeme in se utaborili na gorovju Abaríma,
[Abarím: hebr. onkraj preko.]
pred Nebójem.
48Odrinili so z gorovja Abarím in se utaborili na moábskih ravninah pri Jordanu, blizu Jerihe. 49Utaborili so se pri Jordanu, od Bet Ješimóta
[Bet Ješimót: hebr. hiša puščav.]
celo do Abél Šitíma,
Abél Šitím: ali, ravnine Šitíma; [hebr. trata akacij.]
,
bd na moábskih ravninah.

50 In Gospod je spregovoril Mojzesu na moábskih ravninah poleg Jordana, blizu Jerihe, rekoč: 51„Govori Izraelovim otrokom in jim reci: ‚Ko be prečkate Jordan, v kánaansko deželo, 52potem boste izpred sebe napodili vse prebivalce dežele, uničili vse njihove slike, uničili vse njihove ulite podobe, docela uničili vse njihove visoke kraje 53in razlastili boste prebivalce dežele in prebivali v njej, kajti dal sem vam deželo, da jo zavzamete. 54Deželo boste bf razdelili z žrebom za dediščino med vašimi družinami in številčnejšemu boste dali
dali…: hebr. pomnožili njegovo dediščino.
več dediščine in maloštevilnemu boste dali
dali…: hebr. zmanjšali njegovo dediščino.
manj dediščine. Dediščina vsakogar bo na kraju, kjer pade njegov žreb. Dedovali boste glede na rodove vaših očetov.
55Toda če izpred sebe ne boste napodili prebivalcev dežele, potem se bo zgodilo, da bodo tisti, ki jih boste izmed njih pustili, bodice bi v vaših očeh in trni v vaših bokih in vas bodo dražili v deželi, v kateri prebivate. 56Poleg tega se bo zgodilo, da vam bom storil, kakor sem mislil storiti njim.‘“
Copyright information for SloKJV